euheuhueue,ben japonya ya taşınıyoruuummmmmmmmmMyStery Nickli Üyeden AlıntıBu gün bir yazıda okudum japon çiftler birbirlerine asla 'seni seviyorum' demiyormuş! Yazının bir kısmını kopyalayım sizede ilğinç gelecektir.Elif Nickli Üyeden AlıntıOlsa olsa yine bu çekik gözlülerde vardırsifreci Nickli Üyeden AlıntıYOKDEME BELKİ VARDIR KİMBİLİR,YAŞANILMAMIŞ ŞEY YOK DEMEK DEGİLDİR,BELKİ YAŞARSIN
Japonya'da 'seni seviyorum' demeyi yasaklayan bir kanun yok. Hatta 'aşk'a karşılık gelen 'koi' diye bir sözcük de varmış. Ancak kimse bunu kullanmıyormuş! Bir Japon, aşkından ölse dahi en fazla 'suki desu' diyormuş. Yani, 'senden hoşlanıyorum'. Onlara göre bunun nedeni, 'sevginin kelimelerle değil,davranışlarla ifade edilmesi gerektiğine inanmaları' imiş. Hadi bunu çok güzel açıklamışlar. Kulağa bayağı hoşgeliyor. Peki Japonca'da 'canım, cicim, hayatım,tatlım, meleğim' gibisinden sevgi sözcüklerinin hiç olmamasına ne diyorsunuz?
'Seni seviyorum'u geçtik, kimse kimseye 'kınalı kuzum' da demiyormuş yani! Evli çiftler birbirlerine, çocukları olana kadar ''ano ne!'' (hey!), çocuklardan sonra, ''okaasan'' (anne) ve ''otoosan'' (baba), torun torba sahibi olduklarında ise, 'oi!' (hey sen!) diye hitap ediyorlarmış. Bu konular için deniyor ki, Japonlar kadın-erkek ilişkilerinde çok kör topal ilerliyor. Yeni nesil aşmak istese de gelenekler önlerinde Beton Bayram olarak dikiliyor. Onlar da çaresiz boyun eğiyor. Böyle gelmiş,böyle gidiyor.
Demekki japaonlar bu kelimeleri kullanmasa bile aşkı tam manasıyla yaşıyabiliyorlar klipte buna çok güzel bir örnek olmuş
Yer imleri